‘Глаголы в итальянском языке’

Il trapassato prossimo (предпрошедшее время)

В итальянском языке есть так называемое «предпрошедшее» время глагола (il trapassato prossimo).

Образуется это время почти также, как «il passato prossimo», то есть с помощью вспомогательных глаголов avere (иметь) и essere (быть) и причастия прошедшего времени основного глагола,  но вспомогательные глаголы  используются не в настоящем времени (как в passato prossimo), а в прошедшем «l’imperfetto».  Вспомним спряжение глаголов avere и essere в l’imperfetto:

Глагол avere спрягается, как будто это обычный глагол:

 io (я)  avevo (имел)  noi (мы) avevamo (имели)
 tu (ты)  avevi (имел)  voi (вы) avevate (имели)
 lui, lei, Lei (он, она , Вы)  aveva (имел, имела)  loro (они) avevano (имели)

Но глагол essere себя ведет в l’imperfetto своеобразно:

 io (я)  ero (был)  noi (мы) eravamo (были)
 tu (ты)  eri (был)  voi (вы) eravate (были)
 lui, lei, Lei (он, она , Вы)  era (был, была)  loro (они) erano (были)

Причастие прошедшего времени у глаголов образуется следующим образом в зависимости от окончания глагола:

are -> —ato (mangiare — mangiato) (кушать — скушано)

ere -> —uto (vendere — venduto) (продавать — продано)

ire -> —ito (uscire — uscito) (уйти — ушедший)

То есть берем нужный вспомогательный глагол в соответствующей форме и причастие прошедшего времени от основного глагола в соответствующей форме:

(avevo, avevi, aveva, avevamo, avevate, avevano) + основа глагола +  —ato или —uto или —ito

или

(ero, eri, era) + основа глагола + -ato(a) или -uto(a) или -ito(a) — в скобках a для женского рода

(eravamo, eravate, erano) + основа глагола + -ati(e) или -uti(e) или -iti(e) — в скобках e для женского рода

Есть масса глаголов, которые образуют причастие прошедшего времени не по правилам, их надо запоминать, они даны в словаре. Часть их можно найти в статье об основном прошедшем времени итальянского языка  Il passato prossimo. Там же найдете, где какой вспомогательный глагол использовать в зависимости от основного глагола. Вкратце все переходные глаголы, то есть глаголы, требующие после себя дополнения используют avere, глаголы движения и возвратные глаголы используют essere, причем если мы используем essere, то причастие меняется по родам и по числам. Итак

Образование il trapassato prossimo глаголов со вспомогательным глаголом avere

I-е спряжение с глаголами на -are на основе глагола guardare (смотреть) 
io avevo guardato — я посмотрел(а) noi avevamo guardato — мы посмотрели
tu avevi guardato — ты посмотрел(а) voi avevate guardato — вы посмотрели
lui (lei) aveva guardato — он, она посмотрел(а)Lei aveva guardato — Вы посмотрели loro avevano guardato — они посмотрели
II-е спряжение с глаголами на -ere на основе глагола vendere (продавать)
io avevo venduto — я продал(а)  noi avevamo venduto — мы продали
tu avevi venduto — ты продал (а)  voi avevate venduto — вы продали
lui (lei) aveva venduto — он, она продал(а)Lei aveva venduto — Вы продали  loro avevano venduto — они продали
III-е спряжение с глаголами на ire на основе глагола vestire (одевать)
io avevo vestito — я одел  noi avevamo vestito — мы одели
tu avevi vestito — ты одел  voi avevate vestito — вы одели
lui (lei) aveva vestito — он, она одел(а)Lei aveva vestito — Вы одели  loro avevano vestito —  они одели

 

Образование il trapassato prossimo глаголов со вспомогательным глаголом essere

I-е спряжение с глаголами на -are на основе глагола andare (идти, ехать) 
io ero andato — я пошелio ero andata — ты пошла noi eravamo andati — мы пошли (среди нас есть хотя бы один мальчик)noi eravamo andate — мы пошли (среди нас только девочки)
tu eri andato — ты пошелtu eri andata ты пошла voi erate andati — вы пошли (среди вас есть хотя бы один мальчик)voi erate andate — вы пошли (среди вас только девочки)
lui era andato — он пошелlei era andata — она пошла

Lei era andato — Вы пошли (вежливо к мужчине)

Lei era andata — Вы падали (вежливо к женщине)

loro erano andati — они пошли (среди них хотя бы один мальчик)loro erano andate — они пошли (среди них только девочки)

 

 

 

II-е спряжение с глаголами на -ere на основе глагола cadere (падать)
io ero cadutoя падалio ero cadutaя падала noi eravamo caduti — мы падали (среди нас есть хотя бы один мальчик)noi eravamo cadute — мы падали (среди нас только девочки)
tu eri caduto — ты падалtu eri caduta — ты падала voi eravate caduti — вы падали (среди вас хотя бы один мальчик)voi eravate cadute — вы падали (среди вас только девочки)
lui era caduto -он падалlei era caduta — она падала

Lei era caduto — Вы падали (вежливо к мужчине)

Lei era caduta — Вы падали (вежливо к женщине)

loro erano caduti — они падали (среди них хотя бы один мальчик)loro erano cadute — они падали (среди них только девочки)

 

 

III-е спряжение с глаголами на ire на основе глагола partire (уезжать)
io ero partitoя уехалio ero partitaя уехала noi eravamo partiti — мы уехали (среди нас есть хотя бы один мальчик)noi eravamo partite — мы уехали (среди нас только девочки)
tu eri partito — ты уехалtu eri partita — ты уехала voi eravate partiti — вы уехали (среди вас хотя бы один мальчик)voi eravate partite — вы уехали (среди вас только девочки)
lui era partito -он уехалlei era partita — она уехала

Lei era partito — Вы уехали (вежливо к мужчине)

Lei era partita — Вы уехали (вежливо к женщине)

loro erano partiti — они уехали (среди них хотя бы один мальчик)loro erano partite — они уехали (среди них только девочки)

 

 

Не забываем про то, что местоимения можно и даже нужно опускать.

Il trapassato prossimo (предпрошедшее время) в итальянском языке используется тогда, когда говорим о событии, произошедшем очень давно, и мы хотим подчеркнуть давность этого события.

Anna aveva avuto una gatta (У Анны была кошка (когда-то давно))

В этом примере в качестве основного глагола выступает глагол avere — иметь в форме причастия прошедшего времени avuto. Вспомогательный глагол в данном случае также avere в простом прошедшем времени aveva.

Конечно прошлый пример можно было сказать просто в l’imperfetto:

Anna aveva una gatta (У Анны была кошка (не важно когда, просто описываем факт, была, да и всё))

Но давность события мы этим примером не подчеркиваем.

Также если в предложении присутствуют несколько событий, произошедшие в прошлом, то событие, которое произошло раньше другого, мы опишем временем «il trapassato prossimo», а которое позже — обычным «il passato prossimo» или «l’imperfetto».  Причем событие в «il trapassato prossimo» уже произошло, то есть на русский язык переводим совершенной формой глагола, которая отвечает на вопрос «Что сделал?». Рассмотрим несколько примеров:

Quando io sono uscito, mia sorella aveva già mangiato tutto (Когда я ушел, моя сестра уже всё съела)

Сначала съела — trapassato prossimo, затем я ушёл — passato prossimo

Il film era già finito, quando  hai acceso la TV (Фильм уже закончился, когда ты включил телевизор)

Сначала фильм закончился, а потом ты включил телевизор  :-(

Причем слово già (уже) совершенно необязательно, однако когда мы переводим с итальянского на русский слово «уже» желательно вставлять:

Il film era finito, quando  hai acceso la TV (Фильм уже закончился, когда ты включил телевизор)

Итальянское слово già (уже) можно убрать, и смысл не поменяется, однако если мы уберем слово «уже» из русского перевода, то будет непонятно, что произошло раньше: закончился фильм или ты включил телевизор.

OdnoklassnikiVKFacebookGoogle+TwitterОтправить

Спряжение глагола avere в итальянском языке

Глагол avere — иметь в итальянском простом настоящем времени спрягается следующим образом:

Единственное число Глагол Множественное число Глагол
io (я) ho  noi (мы) abbiamo
tu (ты) hai voi (вы) avete
lui (он), lei (она), Lei (Вы — вежливая форма) ha loro (они) hanno

Только во втором лице множественного числа глагол avere склоняется, как обычный, остальные лица надо запоминать. Не забываем, что «h» не читается

И напоминаем, что местоимение в итальянском языке можно и даже чаще нужно опускать, но глаголы опускать нельзя никогда
ho una gatta — У меня есть кошка

Спряжение глагола essere в итальянском языке

Глагол essere (быть) в итальянском языке в простом настоящем времени спрягается следующим образом:

Единственное число Глагол Множественное число Глагол
io (я) sono noi (мы) siamo
tu (ты) sei voi (вы) siete
lui (он), lei (она), Lei (Вы — вежливая форма) è loro (они) sono

Обратите внимание, что в первом лице единственного числа и в третьем лице множественного числа — одинаково — sono. Местоимение можно опустить, например:

io sono russo — я есть русский

лучше сказать

sono russo — я есть русский

Но в отличии от русского языка нельзя опускать сам глагол.

Возвратные глаголы в итальянском языке

Возвратные глаголы в итальянском языке

Возвратными называются такие глаголы, у которых субъект и объект — это одно и то же, то есть когда кто-то делает что-то не с кем-то другим, а с самим собой. В русском языке такие глаголы заканчиваются на -ся (мыться (мыть самого себя), развлекаться (развлекать самого себя), находиться (находить самого себя))

В итальянском языке признаком такого глагола служит окончание -si в неопределённой форме глагола:

trovare (находить) — trovarsi — находиться
chiamare (называть) — chiamarsi (называться)
vestire (одевать) — vestirsi (одеваться)
lavare (мыть) — lavarsi (мыться)
alzare (поднимать) — alzarsi (подниматься)
bagnare (мочить) — bagnarsi (мочиться)
svegliare (будить) — svegliarsi (просыпаться)
divertire (развлекать) — divertirsi (развлекаться)
sentire (слышать, чувствовать) — sentirsi (чувствовать себя)

 

Читать далее »

Страдательный залог в итальянском языке

Страдательный залог в итальянском языке

Когда мы говорим «Строители строят дом» — это называется активный залог, когда мы говорим «Дом строится строителями» — это страдательный залог. То есть, когда в качестве подлежащего выступает объект, над которым производят действие.

В Итальянском языке страдательный залог образуется с помощью глагола «essere», который согласуется во времени, и причастия прошедшего времени основного глагола, которое согласуется по роду и числу. Правильные глаголы образуют причастие прошедшего времени путем изменения окончания неопределённой формы глагола (are->ato, ere->uto, ire->ite)

edificare — строить (Активный залог), essere+edificato (страдательный залог в итальянском языке)

Настоящее время

Costruttori edificano una casa  (Строители строят дом)
Una casa è edificata da costruttori (Дом строится строителями)


Passato prossimo

Costruttori hanno edificato una casa (Строители построили дом)
Una casa è stata edificata da costruttori (Дом построен строителями)


L’imperfetto

Costruttori edificavano una casa (Строители строили дом)
Una casa era edificata da costruttori (Дом строился строителями)

Как можно видеть из этих примеров, в активном залоге «в центре внимания» находится субъект действия, а в пассивном, напротив, объект. Поэтому пассив образуется только от переходных глаголов,то есть глаголов, требующих после себя прямого дополнения (указания на объект).

Лицо, производившее действие вводится предлогом da, причем если за ним не следует имя собственное, то существительное имеет определённый артикль. Если субъект неважен, неизвестен или только что упоминался, то в предложении его можно опустить:

Una casa è edificata. (Дом строится)

 

Читать далее »

Future semplice (простое будущее время в итальянском)

Future semplice (простое будущее время в итальянском)

Простое — это значит, что никаких вспомогательных глаголов не надо, у глаголов меняется только окончание

 

I спряжение (parlare)
II Спряжение (vendere)
III спряжение (finire)
io parlerò
io venderò
io finirò
tu parlerai
tu venderai tu finirai
lui/lei/Lei parlerà
lui /lei/Lei venderà lui/lei/Lei finirà
     
noi parleremo
noi venderemo noi finiremo
voi parlerete
voi venderete loro finirete
loro parleranno
loro venderanno loro finiranno


Окончания глаголов в простом будущем времени не зависит от спряжения, везде одинаковые.

Глаголы второго (на -ere) и третьего (на -ire) спряжения образуют простое будущее время путем отброса последней буквы неопределённой формы глагола и подстановки вместо них соответствующего окончания. Глаголы первого спряжения (на -are) делают то же самое, но при этом ещё «a» в окончании неопределённой формы заменяют на «e» в простом будущем времени.

 

Читать далее »

Прошедшее несовершенное время l’imperfetto

Прошедшее несовершенное время l’imperfetto


I спряжение andare (идти)
II спряжение vedere (видеть)
III спряжение dormire (спать)
io andavo
io vedevo
io dormivo
tu andavi
tu vedevi
tu dormivi
lui,lei, Lui andava
lui, lei, Lui vedeva
lui, lei, Lui dormiva
noi andavamo
noi vedevamo
noi dormivamo
voi andavate
voi vedevate
voi dormivate
loro andavano
loro vedevano
loro dormivano


Во множественном числе первого и второго лица ударение падает на предпоследний слог (vedevamo), а в третьем лице множественного числа — на третий слог с конца (vedevano), как и в настоящем времени. Местоимения чаще всего не используются.

Никакие вспомогательные глаголы типа essere или avere для образования
несовершенного времени не используются, меняется только окончание. Грубо говоря, заменяем последние две буквы неопределённой формы глагола соответствующим окончанием, причём окончания одинаковые для всех трех типов спряжений

Единственное число
Множественное число
io  основа_глагола+vo
noi основа_глагола+vamo
tu  основа_глагола+vi
voi основа _глагола+vate
lui (lei, Lei) основа_глагола+va
loro основа_глагола+vano


Глагол avere (иметь) образует l’imperfetto точно так же как любой, как правильный глагол:

Единственное число
Множественное число
io avevo
noi avevamo
tu avevi
voi avevate
lui, lei, Lei aveva
loro avevano

Однако глагол essere (быть) в l’imperfetto спрягается неправильно. Это спряжение можно связать со словом «era» (эра, эпоха)

Единственное число
Множественное число
io ero
noi eravamo
tu eri
voi eravate
lui, lei, Lei era
loro erano

Неправильное образование в l’imperfetto имеют и некоторые другие глаголы, однако окончания у них правильное. Меняется сама основа глагола, причем на латинскую, и к этой латинской основе добавляем обычные окончания l’imperfetto:


Читать далее »

Il Passato Prossimo (Ближайшее прошедшее время в итальянском)

il passato prossimo (Ближайшее прошедшее время)



С глаголом avere (иметь)
 
I спряжение (parlare)
II спряжение vendere (vendere)
III спряжение (dormire)
[io] ho parlato (я говорил(а)) [io] ho venduto (я продал(а))
[io] ho dormito (я спал(а))
[tu] hai parlato (ты говорил(а))
[tu] hai venduto (ты продал(а))
[tu] hai dormito (ты спал(а))
[lui] ha parlato (он говорил)
[lui] ha venduto (он продал)
[lui] ha dormito (он спал)
[lei] ha parlato  (она говорила)
[lei] ha venduto (она продала)
[lei] ha dormito (она спала)
[Lei] ha parlato (Вы говорили)
[Lei] ha venduto (Вы продали)
[Lei] ha dormito (Вы спали)
[noi] abbiamo parlato (Мы говорили)
[noi] abbiamo venduto (мы продали)
[noi] abbiamo dormito (мы спали)
[voi] avete parlato (вы говорили)
[voi] avete venduto (вы продали)
[noi] avete dormito  (вы спали)
[loro] hanno parlato (они говорили)
[loro] hanno venduto (они продали)
[loro] hanno dormito (они спали)

С глаголом essere (быть)
 
I спряжение (andare)
II спряжение (cadere)
III спряжение (partire)
[io] sono andato (я пошел)
[io] sono caduto (я упал)
[io] sono partito (я уехал)
[io] sono andata (я пошла)
[io] sono caduta (я упала)
[io] sono partita (я уехала)
[tu] sei andato (ты пошел)
[tu] sei caduto (ты упал)
[tu] sei partito (ты уехал)
[tu] sei andata (ты пошла)
[tu] sei caduta (ты упала)
[tu] sei partita (ты уехала)
[lui] è andato  (он пошел)
[lui] è caduto (он упал)
[lui] è partito (он уехал)
[lei] è andata (она пошла)
[lei] è caduta (она упала)
[lei] è partita (она уехала )
[Lei] è andato (Вы пошли (о мужчине)) [Lei] è caduto (Вы упали (о мужчине))
[Lei] è partito (вы уехали (о мужчине))
[Lei] è andata (Вы пошли (о женщине))
[Lei] è caduta (Вы упали (о женщина))
[Lei] è partita (вы уехали (о женщине))
[noi] siamo andati (мы пошли (среди нас хотя бы один мужчина))
[noi] siamo caduti (мы упали (среди нас есть хотя бы один мужчина))
[noi] siamo partiti (мы уехали (среди нас есть хотя бы один мужчина))
[noi] siamo andate (мы пошли (одни женщины))
[noi] siamo cadute (мы упали (одни женщины))
[noi] siamo partite (мы уехали (одни женщины))
[voi] siete andati (вы пошли (среди вас хотя бы один мужчина))
[voi] siete caduti (вы упали (среди вас есть хотя бы один мужчина))
[voi] siete partiti (вы уехали (среди вас есть хотя бы один мужчина))
[voi] siete andate (вы пошли (одни женщины))
[voi] siete cadute (вы упали (одни женщины))
[voi] siete partite (вы уехали (одни женщины))
[loro] sono andati (они пошли (среди них хотя бы один мужчина))
[loro] sono caduti (они упали (среди них есть хотя бы один мужчина))
[loro] sono partiti (они уехали (среди них есть хотя бы один мужчина))
[loro] sono andate (они пошли (одни женщины))
[loro] sono cadute (они упали (одни женщины))
[loro] sono partite (они уехали (одни женщины))


Обратите внимание на квадратные скобки. Они показывают на необязательность местоимений в итальянском языке, без них даже лучше.

il passato prossimo — это то прошедшее время, которое в
итальянском языке используется наиболее часто. Это время надо
использовать, когда мы описываем


— действие однократного характера, законченное к моменту речи и связанное с настоящим

Mi sono alzato alle otto (Я встал в восемь часов )

 

— действие, имевшее место в недавнем прошлом

[Io] sono stato a Milano due settimane fa (Две недели назад я побывал в Милане)

 

-действие, которое закончилось давно, но имеет влияние на настоящее

L’opera di Dante ha influenzato tutta la letteratura italiana (Произведение Данте оказало влияние на всю итальянскую литературу)


— перечисление нескольких закончившихся действий

Mi sono alzato alle sette, ho fatto la doccia e sono uscito alle otto (Я встал в семь, принял душ и ушел в восемь)


— выражение действия, которое прерывет другое

Mentre [io] mangiavo, è arrivata la mia amica Anna (Пока я ел, пришла моя подруга Анна)

 

— прошедшее действие, ограниченное по времени

[Noi] siamo stati una settimana a Mosca (Мы провели неделю в Москве)

 

Проще говоря — это самое употребительное прошедшее время. Образуется с помощью глаголов avere (иметь)
или essere (быть) в настоящем времени и причастия прошедшего времени
основного глагола. Само собой вспомогательный глагол essere
или avere, с помощью которого образуется прошедшее время, должен
согласовываться по лицу (смотри таблицу выше). Для образования отрицания нужно перед вспомогательным глаголом (avere, essere) поставить частичку non

Io non sono stata in Italia (Я не была в Италии)


Причастие прошедшего времени зависит от типа спряжения глагола или от окончания глагола в неопределённой форме  и образуется путем изменения этого окончания:

-are -> -ato

parlare (говорит) — parlato
guardare (смотреть) — guardato
mangiare (есть) — mangiato
lavorare (работать) — lavorato


-ire -> -ito

dormire (спать) — dormito
finire (кончать) — finito
partire (уезжать) — partito


ere -> —uto

avere (иметь) — avuto
vendere (продавать) — venduto
temere (бояться) — temuto
cadere (падать) — caduto


Очень часто причастие прошедшего времени образуется не по правилам, такие неправильные  формы надо запоминать:

vedere (видеть) — visto
piangere (плакать) — pianto
ridere (смеяться) — riso
prendere (брать) — preso
rimanere (оставаться) — rimasto
scrivere (писать) — scritto
essere, stare (быть) — stato
venire (приходить) — venuto
bere (пить) — bevuto
chiudere (закрывать) — chiuso
aprire (открывать) — aperto
leggere (читать) — letto
chiedere (просить) — chiesto


Обратите внимание, что если используется глагол avere, то причастие прошедшего времени основного глагола не меняется по родам и числам (окончание всегда -o) , но когда используем глагол essere, тогда это причастие надо согласовывать по роду и числу следующим образом:

Если речь идет об одной особе мужского рода, используем окончание -o, если о нескольких и среди них есть хотя бы один мужчина, то -i:

[lui] è nato a Mosca — Он родился в Москве
[io] non è stato in Italia — Я не был в Италии
[Noi] siamo andati a casa  — Мы (среди нас есть хотя бы один мальчик) пошли домой
[Loro] si sono svegliati — Они (среди них есть хотя бы один дядька) проснулись


Если речь идёт об одной особе женского рода, используем окончание -a, если о нескольких и среди них нет ни одного мужчины, то -e

[lei] è nata a Mosca — Она родилась в Москве
[io] non è stata in Italia — Я не была в Италии
[Noi] siamo andate a casa  — Мы (одни девочки) пошли домой
[Loro] si sono svegliate — Они (одни тетки) проснулись


Со вспомогательным глаголом essere (быть) прошедшее время образуют непереходные глаголы, то есть не требующие после себя дополнения в винительном падеже:

 

1) Глаголы движения

andare (идти), venire (приходить), partire (уезжать) ,arrivare (пребывать) ,entrare (входить), uscire (выходить), cadere (падать)

Perché non siete venuti? (Почему вы не пришли?)

Io sono andata al cinema. (Я ходила в кино)

Aldo è entrato nella casa (Альдо вошел в дом)


2) Глаголы состояния, изменения состояния и перехода в новое состояние:

essere (быть), stare  (быть), sembrare  (казаться), diventare  (становиться), rimanere  (оставаться), nascere (рождаться) ,morire (умирать), durare (длиться), costare (стоить), bastare (быть достаточным), servire (годиться)

[Io] non sono stato a Mosca (Я не был в Москве)

Il film è durato quasi tre ore. (Фильм длился почти три часа)

Anna è nata il primo gennaio (Анна родилась первого января)

I soldi ti sono bastati? (Тебе хватило денег?)

Il libro ti è servato? (Тебе понравилась книга?)


3) Возвратные глаголы, то есть направленные на того, о ком идет речь, все они на si (по -русски обычно на -ся)

vestirsi (одеваться), trovarsi (находиться), alzarsi (подниматься) ,lavarsi (умываться), innamorarsi (влюбляться), svegliarsi (просыпаться), chiamarsi (называться), riposarsi (отдыхать), addormentarsi (засыпать)

[Io] mi sono riposato un po’ — Я немного отдохнул

[Loro] si sono amati — Они любили друг друга

[Io] mi sono vestito — Я оделся.

[Noi] ci siamo riposate a Londra -Мы отдыхали в Лондоне

[Tu] ti sei addormentata alle undici — Ты уснула в 11 часов

 

C помощью глагола avere образуется прошедшее время большей части глаголов, а именно:

 

1) всех переходных глаголов, то есть тех которые могут иметь дополнение после себя в винительном падеже без предлога:

Laura ha scritto una lettera. (Лаура написала (что?) письмо)

 

2) глаголов, обозначающих физическое или психологическое сосотяние человека

dormire (спать)
[Io] ho dormito (Я спал)

lavorare (работать)
[Lui] ha lavorato a Roma (Он работал в Риме)

pensare (думать)
[Noi] abbiamo pensato andare in Mosca (Мы думали поехать в Москву)

piangere (плакать)
Il mio bambino ha pianto la scorsa notte (Мой ребенок плакал этой ночью)

ridere (смеяться)
[Tu] non hai riso (Ты не смелась(ся))

capire (понимать)
[Voi] non avete capito niente (Вы не поняли ничего)

 

3) Не целенаправленного движения

camminare (ходить), nuotare (плавать), correre (бегать), passeggiare (гулять), sciare (кататься на лыжах), viaggiare (путешествовать)

 

4) Явления природы

ha piovuto (Шёл дождь)
ha nevicato (шел снег)

 


Некоторые глаголы спрягаются как с avere, так и с essere. Это глаголы, которые могут иметь, а могут и не иметь прямое дополнение. Когда у них нет прямого дополнения они спрягаются c essere, а если есть, то с avere:

 

cominciare (начинать, начинаться)

Ho cominciato (a leggere) un bel libro (Я начал читать (прекрасную) книгу книгу)
Il film è già cominciato (Фильм уже начался)


finire (кончать, кончаться)

Hai finito i compiti? (Сделал уроки?)
Il concerto è finito (Концерт закончился)


passare (проходить, проводить)

Abbiamo passato delle vacanze (Мы чудесно провели каникулы)
Due anni sono passati (Прошло 2 года)

 

vivere (жить) как с avere, так и c essere, если переходный, то всегда с avere

Ho vissuto / Sono vissuto in Italia al 2000. (Я жил в Италии до 2000-го года)
Ha vissuto una vita serena (Она жила безмятежно)

Спряжение глаголов в итальянском языке

Спряжение глаголов в итальянском языке
 

В итальянском языке существуют три типа спряжения глаголов

 


1) Глаголы, оканчивающиеся в неопределённой форме на окончание -are

parlare — говорить
mangiare — есть
guardare — смотреть
lavorare — работать

и т.д

 

Единственное число
Глагол
Множественное число
Глагол
io
parlo
noi
parliamo
tu
parli
voi
parlate
lui, lei, Lei
parla
loro
parlano


По этому типу спрягается большинство глаголов в итальянском языке

2) Глаголы, оканчивающиеся в неопределённой форме на -ere

prendere — брать
chiedere — просить
rispondere — отвечать

и т.д

 

Единственное число
Глагол
Множественное число
Глагол
io
prendo
noi
prendiamo
tu
prendi
voi
prendete
lu, lei, Lei
prende
loro
prendono


разница с первым спряжением: в 3-м лице единственного лица — окончание -e, во втором лице множественного числа — окончание -ete и в третьем лице множественного числа — окончание -ono

3) Глаголы, оканчивающиеся в неопределённой форме на -ire

dormire — спать
aprire — открывать
sentire — слышать, чувствовать

и т.д

 

Единственное число
Глагол
Множественное число
Глагол
io
dormo
noi
dormiamo
tu
dormi
voi
dormite
lui, lei, Lei
dorme
loro
dormono


Также, как во втором спряжении, кроме второго лица множественного числа, где окончание -ite

Существует ряд глаголов третьего спряжения, которые спрягаются с добавлением суффикса -sc,  кроме первого и второго лица множественного числа (где noi (мы)  и voi (вы) суффикс не добавляется). К ним относятся:

finire — заканчивать
preferire — предпочитать
pulire — чистить
spedire — посылать
ferire — ранить
costruire — строить
sparire — исчезать
sostuituire — замещать
capire — понимать

 

Единственное число
Глагол
Множественное число
Глагол
io
capisco
noi
capiamo
tu
capisci
voi
capite
lui, lei, Lei
capisce
loro
capiscono


Не забываем, что буквосочетание sc читается, как русская «ш» перед буквами «i» и «e».

Стоит обратить особое внимание, что ударение в третьем лице множественного числа всегда падает на третий слог с конца, тогда как в других лицах множественного числа ударение падает на окончание:

noi parliamo
voi parlate
loro parlano

поэтому глагол в третьем лице множественного числа звучит не так, как в других лицах.

Теперь немного упростим задачу спряжения глаголов, чтобы не заучивать эти таблицы наизусть. Обратите внимание в первом лице единственного числа всегда окончание -o

io parlo, io prendo, io dormo,

во втором лице единственного числа — окончание — i

tu parli, tu prendi, tu dormi

Рассмотрим третье лицо.

Если глагол оканчивается на -ere, мы просто откидываем -re, остаётся -e

prendere (неопределённая форма) минус -re равно prende (Lui prende)

Если глагол оканчивается на -are, мы опять же просто откидываем -re, остаётся -a

parlare — неопределённая форма
lei parla (она говорит) — третье лицо ед числа, откинули re

Ну, а если глагол оканчивается на ire, то откидываем -ir или просто запоминаем, что там в третьем лице будет -e.

В первом лице множественного числа всегда будет окончание -iamo во всех трех спряжениях
Рассмотрим второе лицо множественного числа.

parlare
voi parlate

prendere
voi prendete

dormire
voi dormite

Обратите внимание, что гласные в окончании остаются те же, меняется только «r» на «t». То есть берем слово из словаря, заменяем «r» в окончании на «t» и получаем множественное число второго лица.

Третье лицо множественного числа образуется с помощью окончания -ano, когда глагол в неопределённой форме заканчивается на are. В остальных случаях будет ono

В итальянском языке есть масса глаголов, которые не подчиняются эти правилам спряжения. Спряжения таких глаголов надо заучивать.

смотри также:

спряжение глагола essere

спряжение глагола avere