Множественное число существительных в итальянском языке

Множественное число существительных в итальянском языке

 

italiano (итальянец) — italiani (итальянцы)
italiana (итальянка) — italiane (итальянки)

il dentista (зубной врач мужского пола) — i dentisti (зубные врачи мужского пола)
la dentista (зубной врач женского пола) — le dentiste (зубные врачи женского пола)

Множественное число существительных в итальянском языке может образовываться несколькими способами в зависимости от рода, окончания, ударения, количества слогов:

— с помощью окончания -i (большинство существительных мужского рода);
— c помощью окончания -e (большинство существительных женского рода);
— остаётся таким же, как в единственном числе
— полное изменение слова
— изменение рода


Существительные, образующие множественное число с помощью «-i»

Множественное число существительных мужского рода, оканчивающихся на безударную гласную -o или -a, обычно образуется с помощью окончания -i (o -> i, a (м.р) — > i). Определённый артикль во множественном числе у мужского рода — i или gli:

 

il libroi libri (книги)
l’amico — gli amici (друзья)
il capello — i capelli (шляпы)
il quaderno — i quaderni (тетради)
il poeta — i poeti (поэты)
il dramma — i drammi (драмы)


В определённом артикле множественного числа мужского рода есть звук «i» и в существительном множественного числа мужского рода есть звук «i». Если после существительного мужского рода множественного числа (или перед ним) стоит прилагательное, то оно тоже получает окончание «-i»

 

il ponte alto (высокий мост) — i ponti alti (высокие мосты)
un quaderno nero (черная тетрадь) — quaderni neri (чёрные тетради)


Обратите внимание, что неопределённый артикль у множественного числа не существует, в таком случае существительное используется без артикля.

Также стоит обратить внимание, что некоторые слова женского рода, имеющие окончание -o (таких слов очень мало) имеют во множественном числе окончание i (o (ж.р) -> i):

 

la mano (рука, кисть руки) — le mani (руки)

 

Существительные, оканчивающиеся на «-e» независимо от рода также образуют множественное число с помощью окончания «-i»:

 

la classe (класс) — le classi (классы) — женский род
il cane — i cani (собаки) — мужской род
la canzone — le canzoni (песни) — женский род

 

Существительные женского рода в единственном числе на «-i» во множественном числе просто оставляют это окончание:

 

la crisi — le crisi

 

Существительные мужского рода, оканчивающиеся в единственном числе на -co, -go, -ca, -ga образуют множественное число с помощью окончания -i, но в зависимости от ударения перед этим «i» может появиться буква «h». Это происходит, когда ударение у существительного падает на предпоследний слог:

 

il tedesco (немец) — i tedeschi (немцы)
il parco (парк) — i parchi (парки)
il lago (озеро) — i laghi (озера)
il collega (колега) — i colleghi (колеги)
il stratega (стратег) — gli strateghi (стратеги)


но есть и исключения:

 

l’amico (друг) — gli amici (друзья)
il greco (грек) — gli greci (греки)
il belgo (бельгиец) — i belgi (бельгийцы)


Если у существительных мужского рода, оканчивающихся в единственном числе на -co, -go, -ca, -ga ударение падает на третий слог с конца, то буква «h» не добавляется:

 

il medico (врач) — i medici (врач)
l’a asparago (спаржа) — gli asparagi (спаржа)


но есть и тут исключения

 

il carico (груз) — i carichi (грузы)

 

Существительные, оканчивающиеся на -logo, образуют множественное число также с помощью окончания -i (logo -> logi), если обозначает лицо, но если обозначает предмет, то в окончание вставляется «h» (logo -> loghi)

 

il cardiologo — i cardiologi
l’astrologo — gli astrologi

il catalogo — i cataloghi
il dialogo — gli dialoghi

 

Существительные, оканчивающиеся на безударный «-io» утрачивают во множественном числе конечный «o» (-io -> -i)

 

il figlio (сын) — i figli (сыновья)
lo studio (учёба) — gli studi (учеба, занятия)
lo specchio (зеркало) — gli specchi (зеркала)
il viaggio (путешествие) — i viaggi (путешествия)


Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на ударный «-io» меняют во множественном числе  конечный -o на -i (io->ii)

 

lo zio (дядя) — gli zii (дяди)
il pendio (склон) — li pendii (склоны)


Существительные, образующие множественное число с помощью «-e»

К таким существительным относится большинство существительных женского рода, оканчивающихся в единственном числе на -a

 

la casa (дом) — le case (дома)
la sorella (сестра) — le sorelle (сестры)
la finestra (окно) — le finestri (окна)
la camera (комната) — le camere (комнаты)


Обратите внимание, что определённый артикль женского рода во множественном числе тоже получает окончание «-e» (la -> le).

Если существительное женского рода оканчивается на «-ca» или «-ga» и ударение падает на предпоследний слог, то помимо окончания «-e» добавляется еще буква «-h» для сохранения звука «к» или «г»:

 

l’amica (подруга) — le amiche (подруги)
la bottega (магазин) — le botteghe (магазины)
la collega (коллега) — le colleghe (коллеги)


У существительных, оканчивающихся в единственном числе на окончание «-сia», «gia», которому предшествует согласная буква и если «i» не стоит поду ударением, то эта «i» во множественном числе исчезает (cia -> ce, gia -> ge):

 

l’arancia (апельсин) — le arance (апельсины)
la spiaggia (пляж) — le spiagge (пляжи)


Если перед cia (gia) идет гласная буква или «i» в сia (gia) стоит под ударением, то i сохраняется и множественное число образуется по общему правилу (a — > e)

 

la farmacia (аптека) — le farmacie (аптеки)
la bugia (ложь) — le bugie (много лжи)
la camicia (рубашка) — le camicie (рубашки)

 

Существительные, не меняющиеся во множественном числе

Существительные, оканчивающиеся на согласную, как правило, не изменяются во множественном числе

 

il film (фильм) — i film (фильмы)
il bar (бар) — i bar (бары)


Существительные, с ударением на последнем слоге не изменяются во множественном числе:

 

la città (город) — le città (города)
la caffè (кофе) — le caffè (кофе)


Односложные существительные:

 

il re (король) — i re (короли)
lo sci (лыжа) — li sci (лыжи)


Оканчивающиеся на «-se», «-si»

 

la diagnose — le diagnose
la crisi — le crisi


Сокращения

 

la foto (la  fotografia) — le foto (le fotografie)
l’auto (l’automobile) — le auto (le automobili)


Некоторые существительные, оканчивающиеся на -ie

 

la serie (серия) — le serie (серии)
la specie (специя) — le specie (специи)


но

 

la moglie (жена) — le mogli (жены)



Особые случаи образования множественного числа

 

l’uomo (человек, мужчина) — gli uomini (люди, мужчины)
il dio (бог) — gli dei (боги)
il tempio (храм) — i templi (храмы)
il bue (бык) — i buoi (быки)

 

Некоторые существительные в единственном числе имеют мужской род, однако во множественном они каким-то странным образом превращаются в женский. Множественное число таких существительных образуется с помощью окончания «-a», а также артикль меняется на женский:

 

il ginocchio (колено, м/р) — le ginocchia (колени, ж/р)
il braccio (рука, м/р) — le braccia (руки, ж/р)
il labbro (губа, м/р) — le labbra (губы, ж/р)
il dito (палец, м/р) — le dita (пальцы, ж/р)
l’uovo (яйцо, м/р) — le uova (яйца, ж/р)
il paio (пара, м/р) — le paia (пары, ж/р)


Существительные, употребляющиеся только в единственном числе

 

la gente (люди), l’uova (виноград), la roba (вещь, вещи), le nozze (свадьба)

 

Существительные, употребляющиеся только во множественном числе

 

le forbici (ножницы), i pantaloni (брюки), gli occhiali (очки), i soldi (деньги), gli spiccioli (мелочь)

 

 

OdnoklassnikiVKFacebookGoogle+TwitterОтправить
Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

1 коммент. к “Множественное число существительных в итальянском языке”

  1. На сайте на писаное : «Существительные, употребляющиеся только в единственном числе la gente (люди), l’uova (виноград), la roba (вещь, вещи), le nozze (свадьба)»

    В слове «Виноград» «l’uva» в единственном не должно быть буквы «O». Существительное le uve есть.
    Il nome uva si usa al singolare per indicare questo frutto in generale, sia che si parli di un singolo grappolo o di un insieme di grappoli (vendemmiare l’uva); il plurale le uve si usa per indicare più qualità di uva.

Купили дипломы магистра Арзамас. Купила http://diplomroomm.com/ диплом магистра Кожым. Если вы еще не встретили Никто, то почему Никто еще не пришел? В том же году последний ливонский магистр Готхард Кеттлер призн

Оставить комментарий