Il Passato Prossimo (Ближайшее прошедшее время в итальянском)

il passato prossimo (Ближайшее прошедшее время)



С глаголом avere (иметь)
 
I спряжение (parlare)
II спряжение vendere (vendere)
III спряжение (dormire)
[io] ho parlato (я говорил(а)) [io] ho venduto (я продал(а))
[io] ho dormito (я спал(а))
[tu] hai parlato (ты говорил(а))
[tu] hai venduto (ты продал(а))
[tu] hai dormito (ты спал(а))
[lui] ha parlato (он говорил)
[lui] ha venduto (он продал)
[lui] ha dormito (он спал)
[lei] ha parlato  (она говорила)
[lei] ha venduto (она продала)
[lei] ha dormito (она спала)
[Lei] ha parlato (Вы говорили)
[Lei] ha venduto (Вы продали)
[Lei] ha dormito (Вы спали)
[noi] abbiamo parlato (Мы говорили)
[noi] abbiamo venduto (мы продали)
[noi] abbiamo dormito (мы спали)
[voi] avete parlato (вы говорили)
[voi] avete venduto (вы продали)
[noi] avete dormito  (вы спали)
[loro] hanno parlato (они говорили)
[loro] hanno venduto (они продали)
[loro] hanno dormito (они спали)

С глаголом essere (быть)
 
I спряжение (andare)
II спряжение (cadere)
III спряжение (partire)
[io] sono andato (я пошел)
[io] sono caduto (я упал)
[io] sono partito (я уехал)
[io] sono andata (я пошла)
[io] sono caduta (я упала)
[io] sono partita (я уехала)
[tu] sei andato (ты пошел)
[tu] sei caduto (ты упал)
[tu] sei partito (ты уехал)
[tu] sei andata (ты пошла)
[tu] sei caduta (ты упала)
[tu] sei partita (ты уехала)
[lui] è andato  (он пошел)
[lui] è caduto (он упал)
[lui] è partito (он уехал)
[lei] è andata (она пошла)
[lei] è caduta (она упала)
[lei] è partita (она уехала )
[Lei] è andato (Вы пошли (о мужчине)) [Lei] è caduto (Вы упали (о мужчине))
[Lei] è partito (вы уехали (о мужчине))
[Lei] è andata (Вы пошли (о женщине))
[Lei] è caduta (Вы упали (о женщина))
[Lei] è partita (вы уехали (о женщине))
[noi] siamo andati (мы пошли (среди нас хотя бы один мужчина))
[noi] siamo caduti (мы упали (среди нас есть хотя бы один мужчина))
[noi] siamo partiti (мы уехали (среди нас есть хотя бы один мужчина))
[noi] siamo andate (мы пошли (одни женщины))
[noi] siamo cadute (мы упали (одни женщины))
[noi] siamo partite (мы уехали (одни женщины))
[voi] siete andati (вы пошли (среди вас хотя бы один мужчина))
[voi] siete caduti (вы упали (среди вас есть хотя бы один мужчина))
[voi] siete partiti (вы уехали (среди вас есть хотя бы один мужчина))
[voi] siete andate (вы пошли (одни женщины))
[voi] siete cadute (вы упали (одни женщины))
[voi] siete partite (вы уехали (одни женщины))
[loro] sono andati (они пошли (среди них хотя бы один мужчина))
[loro] sono caduti (они упали (среди них есть хотя бы один мужчина))
[loro] sono partiti (они уехали (среди них есть хотя бы один мужчина))
[loro] sono andate (они пошли (одни женщины))
[loro] sono cadute (они упали (одни женщины))
[loro] sono partite (они уехали (одни женщины))


Обратите внимание на квадратные скобки. Они показывают на необязательность местоимений в итальянском языке, без них даже лучше.

il passato prossimo — это то прошедшее время, которое в
итальянском языке используется наиболее часто. Это время надо
использовать, когда мы описываем


— действие однократного характера, законченное к моменту речи и связанное с настоящим

Mi sono alzato alle otto (Я встал в восемь часов )

 

— действие, имевшее место в недавнем прошлом

[Io] sono stato a Milano due settimane fa (Две недели назад я побывал в Милане)

 

-действие, которое закончилось давно, но имеет влияние на настоящее

L’opera di Dante ha influenzato tutta la letteratura italiana (Произведение Данте оказало влияние на всю итальянскую литературу)


— перечисление нескольких закончившихся действий

Mi sono alzato alle sette, ho fatto la doccia e sono uscito alle otto (Я встал в семь, принял душ и ушел в восемь)


— выражение действия, которое прерывет другое

Mentre [io] mangiavo, è arrivata la mia amica Anna (Пока я ел, пришла моя подруга Анна)

 

— прошедшее действие, ограниченное по времени

[Noi] siamo stati una settimana a Mosca (Мы провели неделю в Москве)

 

Проще говоря — это самое употребительное прошедшее время. Образуется с помощью глаголов avere (иметь)
или essere (быть) в настоящем времени и причастия прошедшего времени
основного глагола. Само собой вспомогательный глагол essere
или avere, с помощью которого образуется прошедшее время, должен
согласовываться по лицу (смотри таблицу выше). Для образования отрицания нужно перед вспомогательным глаголом (avere, essere) поставить частичку non

Io non sono stata in Italia (Я не была в Италии)


Причастие прошедшего времени зависит от типа спряжения глагола или от окончания глагола в неопределённой форме  и образуется путем изменения этого окончания:

-are -> -ato

parlare (говорит) — parlato
guardare (смотреть) — guardato
mangiare (есть) — mangiato
lavorare (работать) — lavorato


-ire -> -ito

dormire (спать) — dormito
finire (кончать) — finito
partire (уезжать) — partito


ere -> —uto

avere (иметь) — avuto
vendere (продавать) — venduto
temere (бояться) — temuto
cadere (падать) — caduto


Очень часто причастие прошедшего времени образуется не по правилам, такие неправильные  формы надо запоминать:

vedere (видеть) — visto
piangere (плакать) — pianto
ridere (смеяться) — riso
prendere (брать) — preso
rimanere (оставаться) — rimasto
scrivere (писать) — scritto
essere, stare (быть) — stato
venire (приходить) — venuto
bere (пить) — bevuto
chiudere (закрывать) — chiuso
aprire (открывать) — aperto
leggere (читать) — letto
chiedere (просить) — chiesto


Обратите внимание, что если используется глагол avere, то причастие прошедшего времени основного глагола не меняется по родам и числам (окончание всегда -o) , но когда используем глагол essere, тогда это причастие надо согласовывать по роду и числу следующим образом:

Если речь идет об одной особе мужского рода, используем окончание -o, если о нескольких и среди них есть хотя бы один мужчина, то -i:

[lui] è nato a Mosca — Он родился в Москве
[io] non è stato in Italia — Я не был в Италии
[Noi] siamo andati a casa  — Мы (среди нас есть хотя бы один мальчик) пошли домой
[Loro] si sono svegliati — Они (среди них есть хотя бы один дядька) проснулись


Если речь идёт об одной особе женского рода, используем окончание -a, если о нескольких и среди них нет ни одного мужчины, то -e

[lei] è nata a Mosca — Она родилась в Москве
[io] non è stata in Italia — Я не была в Италии
[Noi] siamo andate a casa  — Мы (одни девочки) пошли домой
[Loro] si sono svegliate — Они (одни тетки) проснулись


Со вспомогательным глаголом essere (быть) прошедшее время образуют непереходные глаголы, то есть не требующие после себя дополнения в винительном падеже:

 

1) Глаголы движения

andare (идти), venire (приходить), partire (уезжать) ,arrivare (пребывать) ,entrare (входить), uscire (выходить), cadere (падать)

Perché non siete venuti? (Почему вы не пришли?)

Io sono andata al cinema. (Я ходила в кино)

Aldo è entrato nella casa (Альдо вошел в дом)


2) Глаголы состояния, изменения состояния и перехода в новое состояние:

essere (быть), stare  (быть), sembrare  (казаться), diventare  (становиться), rimanere  (оставаться), nascere (рождаться) ,morire (умирать), durare (длиться), costare (стоить), bastare (быть достаточным), servire (годиться)

[Io] non sono stato a Mosca (Я не был в Москве)

Il film è durato quasi tre ore. (Фильм длился почти три часа)

Anna è nata il primo gennaio (Анна родилась первого января)

I soldi ti sono bastati? (Тебе хватило денег?)

Il libro ti è servato? (Тебе понравилась книга?)


3) Возвратные глаголы, то есть направленные на того, о ком идет речь, все они на si (по -русски обычно на -ся)

vestirsi (одеваться), trovarsi (находиться), alzarsi (подниматься) ,lavarsi (умываться), innamorarsi (влюбляться), svegliarsi (просыпаться), chiamarsi (называться), riposarsi (отдыхать), addormentarsi (засыпать)

[Io] mi sono riposato un po’ — Я немного отдохнул

[Loro] si sono amati — Они любили друг друга

[Io] mi sono vestito — Я оделся.

[Noi] ci siamo riposate a Londra -Мы отдыхали в Лондоне

[Tu] ti sei addormentata alle undici — Ты уснула в 11 часов

 

C помощью глагола avere образуется прошедшее время большей части глаголов, а именно:

 

1) всех переходных глаголов, то есть тех которые могут иметь дополнение после себя в винительном падеже без предлога:

Laura ha scritto una lettera. (Лаура написала (что?) письмо)

 

2) глаголов, обозначающих физическое или психологическое сосотяние человека

dormire (спать)
[Io] ho dormito (Я спал)

lavorare (работать)
[Lui] ha lavorato a Roma (Он работал в Риме)

pensare (думать)
[Noi] abbiamo pensato andare in Mosca (Мы думали поехать в Москву)

piangere (плакать)
Il mio bambino ha pianto la scorsa notte (Мой ребенок плакал этой ночью)

ridere (смеяться)
[Tu] non hai riso (Ты не смелась(ся))

capire (понимать)
[Voi] non avete capito niente (Вы не поняли ничего)

 

3) Не целенаправленного движения

camminare (ходить), nuotare (плавать), correre (бегать), passeggiare (гулять), sciare (кататься на лыжах), viaggiare (путешествовать)

 

4) Явления природы

ha piovuto (Шёл дождь)
ha nevicato (шел снег)

 


Некоторые глаголы спрягаются как с avere, так и с essere. Это глаголы, которые могут иметь, а могут и не иметь прямое дополнение. Когда у них нет прямого дополнения они спрягаются c essere, а если есть, то с avere:

 

cominciare (начинать, начинаться)

Ho cominciato (a leggere) un bel libro (Я начал читать (прекрасную) книгу книгу)
Il film è già cominciato (Фильм уже начался)


finire (кончать, кончаться)

Hai finito i compiti? (Сделал уроки?)
Il concerto è finito (Концерт закончился)


passare (проходить, проводить)

Abbiamo passato delle vacanze (Мы чудесно провели каникулы)
Due anni sono passati (Прошло 2 года)

 

vivere (жить) как с avere, так и c essere, если переходный, то всегда с avere

Ho vissuto / Sono vissuto in Italia al 2000. (Я жил в Италии до 2000-го года)
Ha vissuto una vita serena (Она жила безмятежно)

OdnoklassnikiVKFacebookGoogle+TwitterОтправить
Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.
extreme series strong halt nicotine pouches snus pads

Оставить комментарий